Warning: foreach() argument must be of type array|object, bool given in /var/www/html/web/app/themes/studypress-core-theme/template-parts/header/mobile-offcanvas.php on line 20
Verkürzte Adjektive Spanisch
Es gibt Adjektive, die in einer verkürzten Form auftreten, wenn sie vor dem Substantiv stehen. Der Ausruf ¡Buen viaje! ist ein Beispiel dafür, dass aus bueno durch Verkürzung buen wird.
Adjektive werden im Spanischen zur näheren Beschreibung von Substantiven verwendet. Im Normalfall stehen sie nach dem Substantiv. Es gibt allerdings Ausnahmen, bei denen das Adjektiv davor steht. In solchen speziellen Fällen treten einige Adjektive in der verkürztenForm auf.
In der Sprachwissenschaft nennt man den Wegfall von Sprachlauten am Wortende la apócope (die Apokope).
In der vorangehenden Tabelle sind die Adjektive bueno, malo, primero, tercero aufgelistet. Dass diese nur in der männlichen Form angeführt sind, liegt daran, dass sie ausschließlich in der maskulinen Form verkürzt werden und auch nur dann, wenn sie vor einem Substantiv stehen.
¡Buen viaje!
(Gute Reise!)
Se encuentra enun malestado.
(Er befindet sich in einem schlechten Zustand.)
Eltercerargumento me convenció.
(Das dritte Argument überzeugte mich.)
→ Vor einem Substantiv wird das Adjektiv verkürzt.
Aber:
No saludar es un hábitobastante malo.
(Nicht zu grüßen, ist eine ziemlich schlechte Angewohnheit.)
→ Nach dem Substantiv wird das Adjektivnicht verkürzt.
Me pareceuna buena idea.
(Ich halte das für eine gute Idee.)
→ In der femininen Form wird das Adjektivnicht verkürzt.
Primero que nada vamos a limpiar.
(Zuallererst werden wir aufräumen.)
→ Nur vor einem Substantiv wird das Adjektiv verkürzt.
Verkürzung des Adjektivs santo
Das spanische Adjektiv santo wird ausschließlich vor männlichen Namen verkürzt. Doch auch hier gibt es ein paar Ausnahmen. Zum Beispiel trifft das nicht bei den Namen Domingo,Tomás, Tomé und Toribio zu, da diese mit To bzw. Do anfangen.
El día de San Nicolas se celebra el 6 de diciembre.
(Der St.-Nikolaus-Tag wird am 6. Dezember gefeiert.)
Pasaré el día de San Valentín con mis amigos.
(Ich werde den Valentinstag mit meinen Freunden verbringen.)
Me gustaría viajar a San Diego.
(Ich würde gerne nach San Diego reisen.)
→ Vor einem männlichen Namen wird das Adjektiv santo verkürzt.
Aber:
La capital de la República Dominicana es Santo Domingo.
(Die Hauptstadt der Dominikanischen Republik ist Santo Domingo.)
La Universidad Santo Tomás tiene 14 sedes en todo Chile.
(Die Universität Santo Tomás hat 14 Standorte in ganz Chile.)
→ Unter anderem wird santo bei den Namen Domingo und Tomásnicht verkürzt.
Finde relevante Lernmaterialien und bereite dich auf den Prüfungstag vor
Das wahrscheinlich bekannteste Beispiel für die Verkürzung ist das Indefinitpronomen uno. Sobald es vor einem maskulinen Substantiv im Singular steht, wird daraus der unbestimmte Artikelun.
Verkürzte Adjektive Spanisch – cualquiera & grande
Anders als ninguno und alguno wird das Indefinitpronomen cualquiera sowohl in der maskulinen als auch in der femininen Form verkürzt, wenn es vor einem Substantiv steht. Dies gilt ebenso für grande.
En cualquier caso te apoyaré. (Ich werde dich auf jeden Fall unterstützen.)
La beca fue una gran oportunidad. (Das Stipendium war eine großartige Chance.)
Cualquier persona podría haberlo hecho. (Jeder hätte das machen können.)
→ Unabhängig vom Geschlecht wird das Adjektiv vor einem Substantiv verkürzt.
Aber:
¡Elige un número cualquiera! (Wähle eine beliebige Zahl!)
→ Steht das Adjektiv/Pronomen hinter dem Substantiv, wird es nicht verkürzt.
Marta presentó grandes obras. (Marta stellte großartige Werke vor.)
→ Im Plural wird das Adjektiv/Pronomen nicht verkürzt.
Bei grande (groß) handelt es sich außerdem um eines der Adjektive, die je nach Position vor oder nach dem Substantiv die Bedeutungen verändern.
Allí corre un río grande. (Dort verläuft ein großer Fluss.)
Él es un gran músico. (Er ist ein großartiger Musiker.)
Zur Vertiefung der Bedeutungsveränderung von Adjektiven sieh Dir den Artikel Spanisch Adjektive Stellung an.
Verkürzte Adjektive Spanisch - Das Wichtigste
Die Adjektive und Indefinitpronomen uno, bueno, malo, alguno, ninguno, primer, tercero werden verkürzt, wenn sie vor einem maskulinen Substantiv im Singular stehen.
Die Adjektive bzw. Pronomen grande und cualquiera treten in einer verkürzten Form auf, wenn sie vor einem Substantiv im Singular stehen, unabhängig vom Geschlecht.
Das Adjektiv santo wird verkürzt, wenn es einem männlichen Namen vorausgeht. (Ausnahmen: z. B. Domingo, Tomás, Tomé und Toribio)
Die Verkürzungen lauten wie folgt:
uno (un)
malo (mal)
primero (primer)
tercero (tercer)
alguno (algún)
ninguno (ningún)
cualquiera (cualquier)
grande (gran)
santo (san)
Die Verkürzung von Wörtern am Wortende nennt man Apokope (la apócope).
Lerne schneller mit den 5 Karteikarten zu Verkürzte Adjektive Spanisch
Melde dich kostenlos an, um Zugriff auf all unsere Karteikarten zu erhalten.
Häufig gestellte Fragen zum Thema Verkürzte Adjektive Spanisch
Was sind die verkürzten Adjektive im Spanischen?
Verkürzte Adjektive treten in einer verkürzten Form vor einem Substantiv auf. Zu diesen Adjektiven zählen:
uno (un)
bueno (buen)
malo (mal)
primero (primer)
tercerco (tercer)
alguno (algún)
ninguno (ningún)
cualquiera (cualquier)
grande (gran)
santo (san)
Wie benutzt man die verkürzten Adjektive?
Die verkürzten Adjektive werden wie alle anderen Adjektive in Verbindung mit einem Substantiv eingesetzt und dienen zu dessen näheren Beschreibung. Das Besondere ist, dass sie vor dem Substantiv stehen. Die meisten dieser Adjektive werden nur in der männlichen Form verkürzt.
Wann werden Adjektive verkürzt?
Es gibt eine Reihe von Adjektiven, die verkürzt werden, wenn sie in der männlichen Form des Singulars vor einem Substantiv stehen. Dazu zählen uno, bueno, malo, primero, tercerco, alguno, ninguno.
Die Wörter grande und cualquierawerden sowohl in der weiblichen als auch in der männlichen Form verkürzt, sobald sie einem Substantiv vorangehen. Das Adjektiv santo wird verkürzt, wenn es vor einem männlichen Namen steht.
Wie stellen wir sicher, dass unser Content korrekt und vertrauenswürdig ist?
Bei StudySmarter haben wir eine Lernplattform geschaffen, die Millionen von Studierende unterstützt. Lerne die Menschen kennen, die hart daran arbeiten, Fakten basierten Content zu liefern und sicherzustellen, dass er überprüft wird.
Content-Erstellungsprozess:
Lily Hulatt
Digital Content Specialist
Lily Hulatt ist Digital Content Specialist mit über drei Jahren Erfahrung in Content-Strategie und Curriculum-Design. Sie hat 2022 ihren Doktortitel in Englischer Literatur an der Durham University erhalten, dort auch im Fachbereich Englische Studien unterrichtet und an verschiedenen Veröffentlichungen mitgewirkt. Lily ist Expertin für Englische Literatur, Englische Sprache, Geschichte und Philosophie.
Gabriel Freitas ist AI Engineer mit solider Erfahrung in Softwareentwicklung, maschinellen Lernalgorithmen und generativer KI, einschließlich Anwendungen großer Sprachmodelle (LLMs). Er hat Elektrotechnik an der Universität von São Paulo studiert und macht aktuell seinen MSc in Computertechnik an der Universität von Campinas mit Schwerpunkt auf maschinellem Lernen. Gabriel hat einen starken Hintergrund in Software-Engineering und hat an Projekten zu Computer Vision, Embedded AI und LLM-Anwendungen gearbeitet.
StudySmarter ist ein weltweit anerkanntes Bildungstechnologie-Unternehmen, das eine ganzheitliche Lernplattform für Schüler und Studenten aller Altersstufen und Bildungsniveaus bietet. Unsere Plattform unterstützt das Lernen in einer breiten Palette von Fächern, einschließlich MINT, Sozialwissenschaften und Sprachen, und hilft den Schülern auch, weltweit verschiedene Tests und Prüfungen wie GCSE, A Level, SAT, ACT, Abitur und mehr erfolgreich zu meistern. Wir bieten eine umfangreiche Bibliothek von Lernmaterialien, einschließlich interaktiver Karteikarten, umfassender Lehrbuchlösungen und detaillierter Erklärungen. Die fortschrittliche Technologie und Werkzeuge, die wir zur Verfügung stellen, helfen Schülern, ihre eigenen Lernmaterialien zu erstellen. Die Inhalte von StudySmarter sind nicht nur von Experten geprüft, sondern werden auch regelmäßig aktualisiert, um Genauigkeit und Relevanz zu gewährleisten.